Космический Закон: различия между версиями

Материал из Станция Фронтир
(→‎Mutiny: Убраны мятежи.)
Нет описания правки
Строка 19: Строка 19:


=== Контракты на поимку ===
=== Контракты на поимку ===
Шериф, а в его отсутствие любой представитель станции, может объявлять о контракте, которые могут быть исполнены любыми зарегистрированные охотники за головами или добровольцы в пределах сектора. В контракте обязательно должно быть указано, какое преступление было совершено, кто является пострадавшей стороной, и разумная сумма-вознаграждение, которая может быть выплачен за счет средств станции. Собранные ранее суммы штрафов могут быть использованы для оплаты вознаграждения за контракт, но конфискованное имущество - нет.
Шериф, а в его отсутствие любой член командования станции, может объявлять о контракте, которые могут быть исполнены любыми зарегистрированные охотники за головами или добровольцы в пределах сектора. В контракте обязательно должно быть указано, какое преступление было совершено, кто является пострадавшей стороной, и разумная сумма-вознаграждение, которая может быть выплачен за счет средств станции. Собранные ранее суммы штрафов могут быть использованы для оплаты вознаграждения за контракт, но конфискованное имущество - нет.


=== Помилования ===
=== Помилования ===
Глава служба безопасности, а в его отсутствие любой член командования, может помиловать сотрудников, обвиненных или осужденных за преступления, если сочтет, что это отвечает интересам сектора. Помилованию подлежат только мелкие и тяжкие преступления, но для получения разрешения на помилование за преступления, караемые смертной казнью, необходимо связаться с Центральным Командованием. Глава службы безопасности должен нести юридическую ответственность за преступные действия, совершенные теми, кого он помиловал. О каждом помиловании должно быть объявлено через консоль связи.
Глава служба безопасности, а в его отсутствие любой член командования, может помиловать сотрудников, обвиненных или осужденных за преступления, если сочтет, что это отвечает интересам сектора. Помилованию подлежат только мелкие и тяжкие преступления, но для получения разрешения на помилование за преступления, караемые смертной казнью, необходимо связаться с Центральным Командованием. Глава службы безопасности должен нести юридическую ответственность за преступные действия, совершенные теми, кого он помиловал. О каждом помиловании должно быть объявлено через консоль связи.


= Captain's Authority =
= Власть Капитана судна =
The Captain of a Nanotrasen vessel is the premier authority for Space Law aboard their vessel in the absence of the NFSD, although they are held accountable for their actions by their crew and by the NFSD. Afforded to them are both the right to execute members of the crew, within just circumstances, as well as the ability to hire, fire, demote, or promote crew members at will.
Капитан судна Nanotrasen - представитель Космического Закона на своём судне, в отсутствие Службы Безопасности, однако, Капитан лично несёт ответственность за свои действия перед экипажем своего судна и Службой Безопасности. Капитан имеет право казнить членов экипажа своего судна при справедливых обстоятельствах, а также нанимать, увольнять, понижать или повышать членов экипажа по своему усмотрению.


=== Execution Privileges ===
=== Право на казнь ===
The Captain of a Nanotrasen vessel may perform executions without the need for a trial under certain circumstances. This means they have the authority to ''personally'' execute any member of their crew unless they're already in the custody of the NFSD. These circumstances would be threats to:
Капитан судна Nanotrasen имеет право казнить членов экипажа без суда, при определённых обстоятельствах. Это значит, что Капитан имеет право ''лично'' казнить любого члена экипажа своего судна, кроме случаев если они уже взяты под стражу Службой безопасности. Эти обстоятельства, это угрозы:
* '''Капитану:''' Попытки или угрозы свергнуть Капитана судна, имея такую возможность, нелегальным путём.
* '''Командованию:''' Попытки или угрозы физически навредить Капитану или члену командования, в присутствии Капитана, имея такую возможность.
* '''Судну:''' Попытки или угрозы нанесения вреда (повреждений) судна, в присутствии Капитана, имея такую возможность.


* '''Authority:''' Attempting or threatening to undermine the Captain's command, with the capabilities to do so, via illegal means.
При проведении казни, Служба безопасности должна быть подробно извещена о казни через факс, подробно указав причину казни, время, и всех свидетелей казни. Это должно быть сделано в кратчайшие сроки, иначе казнь будет считаться убийством.
* '''Command:''' Attempting or threatening to cause bodily harm to the Captain or a member of command while in the Captain's presence, and has the capability to do so.
* '''Vessel:''' Attempting or threatening to cause physical damage to the vessel while in the Captain's presence, and has the capability to do so.


When an execution is carried out, the Sector Sheriff's Department must be notified of the death via fax, detailing the reason for execution, the time of execution, and all witnesses present for the execution. This must be done in a timely manner, else such death will be declared as murder.
= Правовая этика =
= Legal Ethic =
Адвокат несет первостепенную ответственность перед судом. Любое заявление, сделанное адвокатом, не может быть заведомо ложным или склонять суд к ошибке. Если адвокату стало известно, что сделанное ранее заявление больше не соответствует действительности или никогда не соответствовало действительности, он должен сообщить об этом суду как можно скорее.
A lawyer has a paramount duty to the court. Any statement made by a lawyer cannot knowingly be false, or induce the court into error. If a lawyer becomes aware that a statement made earlier is no longer true, or was never true, then they must inform the court as soon as practicable.


A lawyer has a duty to their client. They must act on the instructions of their client, zealously advocate for their client and they must maintain the confidentiality of anything their client has said, provided that the client hasn't expressly waived that confidentiality. Evidence that is a result of a breach of confidentiality cannot be used in court to convict a person or charge them with an offence. The duty of confidentiality persists even after the lawyer no longer represents the client.
У адвоката есть обязанности перед своим клиентом. Он должен действовать по поручению своего клиента, активно защищать его интересы и сохранять конфиденциальность всего, что сказал его клиент, при условии, что клиент не отказался от этой конфиденциальности. Доказательства, полученные в результате нарушения конфиденциальности клиента, не могут быть использованы в суде для осуждения человека или предъявления ему обвинения в совершении преступления. Обязанность соблюдать конфиденциальность сохраняется даже после того, как адвокат перестает представлять клиента.


If there is a conflict between a lawyer's duty to the court and to their client, then the lawyer must withdraw from the matter and stop representing that client. An example of this is if a client admits to a crime to the lawyer and then insists on instructing the lawyer to tell the court that the client is innocent. This is because the lawyer would be telling the court that the client did not do the crime when they know that is a false statement. A plea of not guilty does not attract this problem, since a guilty plea is a statement that guilt cannot be proven beyond reasonable doubt.
Если существует конфликт между обязанностями адвоката перед судом и своим клиентом, то адвокат должен отказаться от участия в деле и прекратить представлять интересы клиента. Примером может служить ситуация, когда клиент признается адвокату в совершении преступления, а затем настаивает на том, чтобы адвокат сказал суду, что клиент невиновен.


*
*


= Prosecution =
= Обвинение =


== Legal Status ==
== Правовой статус ==


=== New Frontier Sheriffs Department ===
=== Служба безопасности сектора Фронтира ===
The New Frontier Sheriffs Department (NFSD) is the premier law enforcement body active within the New Frontier sector.
Служба безопасности - основной правоохранительный орган сектора Фронтира.


The NFSD hold the capability to detain an individual under suspicion of criminal acts. A person that is reasonably suspected of having committed a crime may be ''detained''. In detainment, the crewman is held on-site or moved to a safer location, may be restrained at officer’s discretion and will remain as such for the time necessary for Security to determine the circumstances of the incident and whether to effect an arrest or not. A detainee may be either released or arrested.
Служба безопасности имеет право ''задержать'' лицо по подозрению в совершении преступления. Во время задержания, члена экипажа удерживают на месте, или перемещают в более безопасное место. По усмотрению офицера проводящего задержание, задержанный остается задержан в течение времени, необходимого службе безопасности для выяснения обстоятельств инцидента, и определения, проводить арест или нет. Задержанный может быть отпущен на месте, или арестован.


The NFSD hold the capability to arrest an individual for criminal acts. An arrest will occur when a detainee is being charged with criminal acts. The charges have to be pressed by any member of Security or crew at large. Additionally, the Sheriff, or lacking one, the Station Representative, may issue an arrest warrant with probable cause, taking ''full responsibility'' for the warrant being lawful. When arrested, the perpetrator is taken to a secure vessel for interrogation and processing.
Служба безопасности имеет право арестовывать людей за совершение тяжких (уголовных) преступлений. Арест может произойти сразу после того, когда задержанному будут предъявлены обвинения в совершении преступления. Обвинения должны быть оглашены любым сотрудником службы безопасности или членом экипажа на свободе. Кроме того, шериф или, при его отсутствии, член командования станции может выдать ордер на арест, при наличии достаточных оснований на это, взяв на себя ''полную ответственность'' за законность ордера. При аресте преступник доставляется на охраняемое судно для допроса и дальнейших действий.


The NFSD holds a class 2 weaponry license and may be authorized to use lethal force to the extent necessary to render opponents combat-ineffective while at a severe tactical disadvantage or under threat to the sector as a whole. The NFSD holds the authority to police the space within the New Frontier sector and are authorized to engage and subdue any threats against the station, crews, the sector, of Nanotrasen at large.
Служба безопасности имеет право владеть снаряжением 2-го класса, и имеют право применить летальную слиу при серьёзном тактическом превосходстве противника, или при угрозе жизни себе / окружающим, или при угрозе сектору целиком. Служба безопаности имеет право патрулировать весь сектор, и должны предотвращать любую нелегальную активность, угрозы по отношению к станции Фронтира, экипажу, сектору, Nanotrasen в целом.


Members of the NFSD, if given a felony level charge or above, or are found to be acting in a manner unbecoming of an officer of the law, must be removed from service and demoted to standard New Frontier personnel access.
Сотрудники Службы безопасности которые были обвинены за тяжкое (уголовное) преступление, или действовали неподобающе офицеру СБ должны быть уволены до позиции стандартного персонала Фронтира. (Авантюрист)


=== Synthetics ===
=== Синтетики ===
All synthetic entities, including, but not limited to, robots, cyborgs and drones, issued by Nanotrasen, created by Nanotrasen employees or on board a Nanotrasen vessel are considered property of Nanotrasen, regardless of their origin or cognitive status. To damage or destroy a synthetic is treated as damage of company property and persecuted accordingly.
Все синтетические сущности, включая, но не ограничиваясь роботами, киборгами и дронами, выпущенные Nanotrasen или созданные сотрудниками Nanotrasen, или созданные на борту судна Nanotrasen считаются собственностью Nanotrasen, вне зависимости от их происхождеиня или мыслительных способностей. Повреждение и уничтожение синтетиков считается порчей имущества, и наказывается соответствующе.


=== Companions ===
=== Компаньоны ===
All service animals, familiars, and pets, issued by Nanotrasen, created by Nanotrasen employees or on board a Nanotrasen vessel are considered property of Nanotrasen, regardless of their origin or cognitive status. To damage or destroy any companions is treated as damage of company property and persecuted accordingly.
Все служебные животные, фамльяры и питомцы включая, выпущенные Nanotrasen или созданные сотрудниками Nanotrasen, или созданные на борту судна Nanotrasen считаются собственностью Nanotrasen, вне зависимости от их происхождеиня или мыслительных способностей. Повреждение и уничтожение компаньонов считается порчей имущества, и наказывается соответствующе.


=== Contraband ===
=== Контрабанда ===
All explosives, including but not limited to chemical, biological, electromagnetic, or thermonuclear, when onboard or docked to a NFSD vessel or New Frontier station, are illegal for possession by Nanotrasen employees except in cases where they are being held for transfer to secured storage, or in use by security personnel for their authorized purpose.
Любые взрывчатые вещества, включая, но не ограничиваясь химическими, биологическими, электромагнитными или термоядерными, когда на борту судна или на борту судна пристыкованного к судну Службы безопасности, или пристыкованного к станции Фронтира незаконны к хранению, обмену и применению сотрудниками Nanotrasen, за исключением случаев когда они хранятся для передачи Службе безопасности, или используются сотрудниками Службы безопасности для выполнения служебных обязанностей.


All narcotics, including but not limited to space drugs, desoxyephedrine, stimulants, or any narcotics to the same or similar effect, are illegal for possession by Nanotrasen employees except in cases where they are produced by a licensed chemist, approved by Station Administration, and provided to a patient with a prescription or in the chemist's secure storage. Only the prescription owner or chemist may possess said narcotics.
Любые наркотические вещества, включая, но не ограничиваясь космическими наркотиками, дизоксиэфедрином (метамфетамином), стимуляторами, или другими наркотическими веществами схожего действия незаконны к хранению, обмену и применению сотрудниками Nanotrasen, за исключением случаев, когда они были произведены лицензированным химиком, одобрены Командованием станции, и выданы пациенту по рецепту, или находятся на хранении у химика. Только тот, кому был выписан  рецепт, или лично химик имеет право хранить перечисленные вещества.


==== Classification of Contraband ====
==== Классификация контрабанды ====
Class 1 Contraband contains all lethal, less than lethal and non-lethal weapons not otherwise covered by higher classifications. Class 1 contraband includes but is not limited to gunpowder weapons, cold weapons, laser weapons and magic.
Контрабанда 1-го класса это любое летальное и нелетальное вооружение, не находящееся в других классах контрабанды. Контрабанда 1-го класса включает в себя, но не ограничивается: пороховым оружием, холодным оружием, лазерным и магическим оружием.


Crewmembers retain a right to purchase, acquire and use class 1 contraband for lawful purposes. Any item used to commit a felony or capital crime is classified as class 1 contraband. If class 1 contraband is used for a felony or capital offence, the impugned contraband is to be permanently seized.
Контрабанда 1-го класса разрешена к покупке, хранению и применению членами экипажа, в законных целях. Любой предмет, не попадающий под классификацию контрабанды, если был использован для совершения тяжкого преступления классифицируется как контрабанда 1-го класса, и должно быть изъято навсегда.


Class 2 Contraband contains: all explosive devices not otherwise covered by higher classifications; objects which can be used to non-destructively or non-invasively gain unauthorized access to Nanotrasen secured areas; standard issue security weapons, equipment, uniforms and EMPs; and, security vessels.
Контрабанда 2-го класса включает в себя: любые взрывчатые вещества, не находящиеся в других классах контрабанды; предметы, которые могут быть использованы чтобы неразрушительно или без вторжения получить доступ к защищенным зонам Nanotrasen; стандартное оружие, снаряжение, униформа, ЭМИ, и транспорт Службы безопасности.


Class 2 contraband may only be used by command and security personnel, or personnel otherwise formally authorized by the Station Representative. Possession of class 2 contraband is otherwise an offence governed by the misdemeanor or felony possession laws.
Контрабанда 2-го класса разрешена к использованию исключительно командованием и службой безопасности, или персоналом получившим разрешение Командования станции. Иначе, незаконное владение, хранение, применение контрабанды 2-го класса это преступление.


Class 3 contains the following items, not limited to the provided examples: all explosives of the following:
Контрабанда 3-го класса включает в себя, но не ограничивается: такая взрывчатка как:


* covert (mine, hot potato, explosive pen);
* скрытая (мина, горячая картошка, взрывная ручка);
* timed or activation triggered (c4);
* с таймером, или с возможностью удаленной активации (c4);
* highly destructive (nuclear bomb & syndicate bomb).
* особо разрушительная (ядерная бомба, бомба синдиката).


It also contains all hostile corporate and non-corporate technology (such as a syndicate uplink, telecrystals, IDs, encryption keys, radio jammers, vessels). Non-security issued automatic or high caliber weapons. (c-20, L6-Saw, Pirate Cannon) hostile corporate and non-corporate hardsuits, or restricted/classified hardsuits. Black-market vessels. Holoparasites (or equivalent). Un-prescribed narcotics.
Так же, включает в себя любые технологии вражеских корпораций (такие как аплинк синдиката, телекристаллы, ID-карты, ключи шифрования, генераторы помех, суда). Не зарегестрированное службой безопасности автоматическое или крупнокалиберное оружие (c-20r, L6-Saw, пиратская пушка). Скафандры вражеских корпораций и скафандры не принадлежащие корпорации, или особые/засекреченные скафандры. Суда с чёрного рынка. Голопаразиты (или аналог).


No crewmember is to have class 3 contraband at any time. Note that automatic or high caliber weapons which may be found stocked in a security armory are considered class 2 contraband. Possession of class 3 contraband is an offence governed by the misdemeanor or felony possession laws. For the purposes of removing a holoparasite, security may kill those in possession of holoparasite contraband by lethal injection, immediately thereafter taking all steps to resurrect and heal them.
Никто из членов экипажа не должен иметь при себе Контрабанду 3-го класса. Автоматическое или крупнокалиберное оружие найденное в арсенале Службы безопасности считается Контрабандой 2-го класса. Владение, хранение или применение контрабанды 3-го класса считается тяжким (уголовным) преступлением. С целью удаления голопаразита, Служба безопасности имеет право убить владельца голопаразита летальной инъекцией, сразу же применяя все необходимые меры для реанимации и лечения убитого.


== Warrants, Stops, Searches and Seizures ==
== Warrants, Stops, Searches and Seizures ==

Версия от 15:18, 18 марта 2024

Юрисдикция

Все суда, находящиеся на территории Nanotrasen или зарегистрированные в Nanotrasen, действуют в соответствии с сокращенным космическим законом. Весь экипаж, пассажиры и посетители на борту судна Nanotrasen, в пределах пространства Nanotrasen или работающие на Nanotrasen обязаны соблюдать этот закон. В большинстве случаев, здравого смысла вполне достаточно, чтобы не нарушать закон, детали которого имеют особое значение для службы безопасности Нью-Фронтира и администрации станции.

Основные Права

Космический Закон предоставляет следующие права всем сотрудникам Nanotrasen:

  • Право свободы вероисповедания, право свободы слова и прессы, и право сотрудников Nanotrasen мирно собираться к Nanotrasen с петициями об удовлетворении жалоб.
  • Право сотрудников на неприкосновенность их лиц, судов, бумаг и имущества от необоснованных обысков и арестов. Ордера должны выдаваться только при наличии достаточных оснований, подкрепленных доказательствами, и должны содержать конкретное описание места, и/или лица и/или объекта подлежащего обыску или аресту.
  • Нельзя требовать ни чрезмерного залога, ни чрезмерных штрафов, ни жестоких и необычных наказаний.
  • В исках по Космическому Закону, когда спорная сумма превышает 50.000 спесо, сохраняется право на суд присяжных.
  • Во всех случаях преследования за преступления, караемые смертной казнью, обвиняемый обладает правом на скорый и публичный арбитражный суд, за исключением случаев, когда обвиняемый препятствует осуществлению правосудия.

Власть Главы службы безопасности

Глава службы безопасности сектора Фронтира является главным лицом космического закона во всем секторе и подчиняется непосредственно Центральному командованию. Глава службы безопасности возглавляет службу безопасности сектора Фронтира и отвечает за наем, увольнение, понижение в должности и продвижение по службе сотрудников службы безопасности, а также за выплату им жалования.

Заместители

Глава службы безопасности, а в его отсутствие любой член командования может назначить сотрудников Nanotrasen, которые будут действовать как служители закона. Чтобы назначить человека, вы должны убедиться, что он полностью знаком с космическим законодательством, знает, как действовать с пойманными преступниками, не имеет судимостей, и здоров душой и телом для выполнения задачи по отправлению правосудия в секторе.

Депутаты, присягнувшие на верность Nanotrasen и Космическому Закону, несут полную службу до освобождения от обязанностей, и возвращают Главе службы безопасности всё оборудование службы безопасности, выданное им, или приобретенное ими. Сотрудник службы безопасности не имеет права заниматься незаконными действиями ни при каких обстоятельствах, исключая случаи крайней необходимости, в целях сохранения своей или чьей-либо жизни. В противном случае он будет незамедлительно привлечен к ответственности за подобные правонарушения.

Контракты на поимку

Шериф, а в его отсутствие любой член командования станции, может объявлять о контракте, которые могут быть исполнены любыми зарегистрированные охотники за головами или добровольцы в пределах сектора. В контракте обязательно должно быть указано, какое преступление было совершено, кто является пострадавшей стороной, и разумная сумма-вознаграждение, которая может быть выплачен за счет средств станции. Собранные ранее суммы штрафов могут быть использованы для оплаты вознаграждения за контракт, но конфискованное имущество - нет.

Помилования

Глава служба безопасности, а в его отсутствие любой член командования, может помиловать сотрудников, обвиненных или осужденных за преступления, если сочтет, что это отвечает интересам сектора. Помилованию подлежат только мелкие и тяжкие преступления, но для получения разрешения на помилование за преступления, караемые смертной казнью, необходимо связаться с Центральным Командованием. Глава службы безопасности должен нести юридическую ответственность за преступные действия, совершенные теми, кого он помиловал. О каждом помиловании должно быть объявлено через консоль связи.

Власть Капитана судна

Капитан судна Nanotrasen - представитель Космического Закона на своём судне, в отсутствие Службы Безопасности, однако, Капитан лично несёт ответственность за свои действия перед экипажем своего судна и Службой Безопасности. Капитан имеет право казнить членов экипажа своего судна при справедливых обстоятельствах, а также нанимать, увольнять, понижать или повышать членов экипажа по своему усмотрению.

Право на казнь

Капитан судна Nanotrasen имеет право казнить членов экипажа без суда, при определённых обстоятельствах. Это значит, что Капитан имеет право лично казнить любого члена экипажа своего судна, кроме случаев если они уже взяты под стражу Службой безопасности. Эти обстоятельства, это угрозы:

  • Капитану: Попытки или угрозы свергнуть Капитана судна, имея такую возможность, нелегальным путём.
  • Командованию: Попытки или угрозы физически навредить Капитану или члену командования, в присутствии Капитана, имея такую возможность.
  • Судну: Попытки или угрозы нанесения вреда (повреждений) судна, в присутствии Капитана, имея такую возможность.

При проведении казни, Служба безопасности должна быть подробно извещена о казни через факс, подробно указав причину казни, время, и всех свидетелей казни. Это должно быть сделано в кратчайшие сроки, иначе казнь будет считаться убийством.

Правовая этика

Адвокат несет первостепенную ответственность перед судом. Любое заявление, сделанное адвокатом, не может быть заведомо ложным или склонять суд к ошибке. Если адвокату стало известно, что сделанное ранее заявление больше не соответствует действительности или никогда не соответствовало действительности, он должен сообщить об этом суду как можно скорее.

У адвоката есть обязанности перед своим клиентом. Он должен действовать по поручению своего клиента, активно защищать его интересы и сохранять конфиденциальность всего, что сказал его клиент, при условии, что клиент не отказался от этой конфиденциальности. Доказательства, полученные в результате нарушения конфиденциальности клиента, не могут быть использованы в суде для осуждения человека или предъявления ему обвинения в совершении преступления. Обязанность соблюдать конфиденциальность сохраняется даже после того, как адвокат перестает представлять клиента.

Если существует конфликт между обязанностями адвоката перед судом и своим клиентом, то адвокат должен отказаться от участия в деле и прекратить представлять интересы клиента. Примером может служить ситуация, когда клиент признается адвокату в совершении преступления, а затем настаивает на том, чтобы адвокат сказал суду, что клиент невиновен.

Обвинение

Правовой статус

Служба безопасности сектора Фронтира

Служба безопасности - основной правоохранительный орган сектора Фронтира.

Служба безопасности имеет право задержать лицо по подозрению в совершении преступления. Во время задержания, члена экипажа удерживают на месте, или перемещают в более безопасное место. По усмотрению офицера проводящего задержание, задержанный остается задержан в течение времени, необходимого службе безопасности для выяснения обстоятельств инцидента, и определения, проводить арест или нет. Задержанный может быть отпущен на месте, или арестован.

Служба безопасности имеет право арестовывать людей за совершение тяжких (уголовных) преступлений. Арест может произойти сразу после того, когда задержанному будут предъявлены обвинения в совершении преступления. Обвинения должны быть оглашены любым сотрудником службы безопасности или членом экипажа на свободе. Кроме того, шериф или, при его отсутствии, член командования станции может выдать ордер на арест, при наличии достаточных оснований на это, взяв на себя полную ответственность за законность ордера. При аресте преступник доставляется на охраняемое судно для допроса и дальнейших действий.

Служба безопасности имеет право владеть снаряжением 2-го класса, и имеют право применить летальную слиу при серьёзном тактическом превосходстве противника, или при угрозе жизни себе / окружающим, или при угрозе сектору целиком. Служба безопаности имеет право патрулировать весь сектор, и должны предотвращать любую нелегальную активность, угрозы по отношению к станции Фронтира, экипажу, сектору, Nanotrasen в целом.

Сотрудники Службы безопасности которые были обвинены за тяжкое (уголовное) преступление, или действовали неподобающе офицеру СБ должны быть уволены до позиции стандартного персонала Фронтира. (Авантюрист)

Синтетики

Все синтетические сущности, включая, но не ограничиваясь роботами, киборгами и дронами, выпущенные Nanotrasen или созданные сотрудниками Nanotrasen, или созданные на борту судна Nanotrasen считаются собственностью Nanotrasen, вне зависимости от их происхождеиня или мыслительных способностей. Повреждение и уничтожение синтетиков считается порчей имущества, и наказывается соответствующе.

Компаньоны

Все служебные животные, фамльяры и питомцы включая, выпущенные Nanotrasen или созданные сотрудниками Nanotrasen, или созданные на борту судна Nanotrasen считаются собственностью Nanotrasen, вне зависимости от их происхождеиня или мыслительных способностей. Повреждение и уничтожение компаньонов считается порчей имущества, и наказывается соответствующе.

Контрабанда

Любые взрывчатые вещества, включая, но не ограничиваясь химическими, биологическими, электромагнитными или термоядерными, когда на борту судна или на борту судна пристыкованного к судну Службы безопасности, или пристыкованного к станции Фронтира незаконны к хранению, обмену и применению сотрудниками Nanotrasen, за исключением случаев когда они хранятся для передачи Службе безопасности, или используются сотрудниками Службы безопасности для выполнения служебных обязанностей.

Любые наркотические вещества, включая, но не ограничиваясь космическими наркотиками, дизоксиэфедрином (метамфетамином), стимуляторами, или другими наркотическими веществами схожего действия незаконны к хранению, обмену и применению сотрудниками Nanotrasen, за исключением случаев, когда они были произведены лицензированным химиком, одобрены Командованием станции, и выданы пациенту по рецепту, или находятся на хранении у химика. Только тот, кому был выписан рецепт, или лично химик имеет право хранить перечисленные вещества.

Классификация контрабанды

Контрабанда 1-го класса это любое летальное и нелетальное вооружение, не находящееся в других классах контрабанды. Контрабанда 1-го класса включает в себя, но не ограничивается: пороховым оружием, холодным оружием, лазерным и магическим оружием.

Контрабанда 1-го класса разрешена к покупке, хранению и применению членами экипажа, в законных целях. Любой предмет, не попадающий под классификацию контрабанды, если был использован для совершения тяжкого преступления классифицируется как контрабанда 1-го класса, и должно быть изъято навсегда.

Контрабанда 2-го класса включает в себя: любые взрывчатые вещества, не находящиеся в других классах контрабанды; предметы, которые могут быть использованы чтобы неразрушительно или без вторжения получить доступ к защищенным зонам Nanotrasen; стандартное оружие, снаряжение, униформа, ЭМИ, и транспорт Службы безопасности.

Контрабанда 2-го класса разрешена к использованию исключительно командованием и службой безопасности, или персоналом получившим разрешение Командования станции. Иначе, незаконное владение, хранение, применение контрабанды 2-го класса это преступление.

Контрабанда 3-го класса включает в себя, но не ограничивается: такая взрывчатка как:

  • скрытая (мина, горячая картошка, взрывная ручка);
  • с таймером, или с возможностью удаленной активации (c4);
  • особо разрушительная (ядерная бомба, бомба синдиката).

Так же, включает в себя любые технологии вражеских корпораций (такие как аплинк синдиката, телекристаллы, ID-карты, ключи шифрования, генераторы помех, суда). Не зарегестрированное службой безопасности автоматическое или крупнокалиберное оружие (c-20r, L6-Saw, пиратская пушка). Скафандры вражеских корпораций и скафандры не принадлежащие корпорации, или особые/засекреченные скафандры. Суда с чёрного рынка. Голопаразиты (или аналог).

Никто из членов экипажа не должен иметь при себе Контрабанду 3-го класса. Автоматическое или крупнокалиберное оружие найденное в арсенале Службы безопасности считается Контрабандой 2-го класса. Владение, хранение или применение контрабанды 3-го класса считается тяжким (уголовным) преступлением. С целью удаления голопаразита, Служба безопасности имеет право убить владельца голопаразита летальной инъекцией, сразу же применяя все необходимые меры для реанимации и лечения убитого.

Warrants, Stops, Searches and Seizures

Searches

A personnel search is a seizure of the objects in a person's vessel, backpack, hands, coat, belt and pockets. If any contraband is found during a search the officer may choose to further the search into a detainment or simply confiscate the restricted items. After the search is conducted all legal items are to be returned to the person.

The right of the employees to be secure in their persons, vessels, papers, and effects against unreasonable searches and seizures shall not be violated, and no warrants shall issue but upon probable cause, supported by oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched and the persons or things to be seized. Potential grievances and suspicions of unlawful proceedings and maltreatment are to be directed up the Chain of Command and resolved judicially, enlisting legal counsel, if available.

Warrants

A warrant is a signed document stating security may search a specific person or place, and must contain things to be seized.. A warrant regarding a personnel requested by an officer may be approved by the Station Representative, Sheriff or the Captain of the person being searched. A Captain may give permission for security personnel to search their ship, but must sign a warrant if they wish to authorize security personnel to search their crewmembers. An authorized person may only sign a warrant if they are satisfied, on the information put before them, that there is a reasonable basis that the execution of the warrant would assist in the investigation of a crime. The authorized person signing the warrant takes full responsibility that the warrant is lawful, and may be subject to demotion or a pecuniary penalty if the power is abused. The process of physically writing a warrant may be disregarded if the appropriate command member accompanies the officers throughout their search.

Reasonable Basis

Security personnel have the power to stop and search personnel without a warrant if they suspect, on reasonable grounds, that the person is carrying stolen items, class 2 or class 3 contraband, or any item recently used in the commission of a crime. This power only extends to the search of vessels if the security personnel suspect, on a reasonable basis, that a crime is actively being committed aboard a vessel, otherwise a warrant or alert level is required. (Example: a known pirate ship cannot be stopped on the mere suspicion of carrying goods recently relieved of their prior owners.)

Maritime Legal Status

Foreign Vessels

None of the below provisions, or any other provisions of Space Law, apply to vessels under the flag of an organisation at war with Nanotrasen, parties that have attacked a Nanotrasen facility or vessels engaged in blatant criminal activity of a capital degree, except in cases where they are operating within Nanotrasen space.

The station is encouraged to allow non-hostile visitors permission to dock or otherwise come aboard during normal operating conditions. They may be searched upon arrival and escorted at the discretion of the NFSD. The visitor may request asylum, which is at a Station Representative's discretion to decide, and they will be given as much or as little access throughout the vessel as a Station Representative deems fit.

All visitors aboard a Nanotrasen vessel are subject to Space Law, and should a visitor break the law and flee aboard their own vessel, The NFSD is authorized to board it in pursuit. Nanotrasen employees aboard a foreign vessel are subject to their laws and policy.

If an individual commits a crime aboard a Nanotrasen station and then flees to an unaffiliated party's vessel, the Captain of that vessel is authorized to grant or deny asylum. Foreign vessels' sovereignty must be observed and any decisions of their command to deny or restrict entry are to be respected.

Merchant Vessels

Merchant vessels are defined as those, regardless of origin, that are unarmed and operating in space for the intents and purposes of conducting lawful trade. An unarmed vessel should not be attacked without warning. It can be fired on only if it repeatedly fails to stop when ordered to do so or resists being boarded by an attacking vessel. The armed vessel may only intend to search for contraband (such as war materials, Nanotrasen contraband, etc.) when stopping a merchant vessel. The ship may be allowed to leave, if not affiliated with enemies of Nanotrasen, after removal of any contraband.

However, adequate steps must be taken to ensure the safety of the crew. In cases where a merchant vessel's crew is harmed in an act of boarding, efforts must be made to rescue, resuscitate, and clone them. This would usually mean taking the crew on board and transporting them to a safe port. This can only be done if they can be expected to reach safety by themselves and have sufficient supplies and navigational equipment to do so.

In essence, a non-hostile vessel that surrenders, cannot be killed, left for stranded, completely bankrupt, or otherwise. The safety of non-hostile merchant vessels is to be guaranteed by all parties. All vessels being boarded in a hostile manner must first negotiate before any hostile actions.

Belligerent Vessels

A belligerent vessel, or one operating under the banner of an enemy of Nanotrasen, is not protected by the same cruiser rules as merchant vessels. These banners include but are not limited to, pirates, syndicate, wizards federation, or any imminently dangerous alien species, and these vessels would be classified as belligerent if within Nanotrasen space and conducting hostile operations.

Anything involving the unlawful assault of Nanotrasen employees, property, or vessels will result in a vessel being classified as belligerent, and the NSFD are authorized to use full force to stop the vessel as required.

Trial

In criminal prosecution, a trial cannot be requested when only Misdemeanor charges are being pressed. The defendant may request a trial when Felony charges are being pressed but are called to order at the discretion and ability of the potential Judge. If the defendant is accused of a Capital Crime, they are entitled to trial. Legal counsel is not required to stand trial.

The format of the trial is to be an Arbitration court hearing, presided by a Judge that is typically a Station Representative or Sheriff. Should no Frontier Command Staff be available but a trial needs to be held, it is permissible to grant a temporary promotion to the position of Head of Courtroom, with the access and privileges equivalent to Sheriff, who shall preside over the trial and shall be granted this commission for the time and purpose of holding the trial.

In this hearing, the Judge directly examines the defendant and a representative of the prosecution best familiar with the case to present their case on why the defendant should be cleared or convicted of their charges. The trial is expected to last no longer than 20 minutes, with either party not being allowed longer than 6 minutes to present their case.

Extensions may only be requested with reason and are granted at the discretion of the Judge. Conflict of Interest may only be applied when the Judge can be proven beyond a reasonable doubt to obtain strictly personal gain from either verdict or when the Prosecutor may be proven such gain from a Not Guilty verdict.

In the event that the defendant is held in contempt of court, the necessity of a trial may be waived and judgement may be passed by the Judge without a hearing.

Trials may also be held for civil disputes, requested by any crewman against any other, preferably presided by the Sheriff or any Station Representative. In cases where the civil dispute is in regards to a total value of 50,000 Spesos or greater a trial by jury must be utilized.

Pressing Charges

A person may be charged with a crime if and when it can be argued beyond a reasonable doubt to have committed an act in the nature and fashion described by a particular criminal charge.

Multiple counts of one crime can be charged. For illegal actions against the station abroad, each incident separated by a reasonable period of inaction, lawful conduct, or another crime is interpreted as one count. For crimes directly bereaving a person (violent acts, theft of personal property etc.), the same applies in addition to each victim being one count.

Charges that are a direct escalation of one another in nature cannot be simultaneously held against the perpetrator if they pertain to the same incident and the same victim/item (if applicable). Then, only the most severe of these charges apply.

Sentencing

In sentencing a crime, it is recommended to defer to the Bailiff or Sheriff, however, any NFSD Deputy is authorized to pass a sentence. If none of either are available, any Station Representative may pass a sentence.

The precise sentence is determined by the person passing the sentence and is at their discretion, though may be overruled by one higher up Chain of Command. They are encouraged to use common sense in weighing the punishment against the severity of each charge separately as it is being applied, taking into account the broader circumstances of the crime and the modifiers further below.

  • In setting punishment, the charge with the highest minimum punishment is applied first (primary charge) by sentencing brig time anywhere from minimum to maximum of the primary charge, then every other charge sentenced applies at the minimum for each charge. (compounded charge).
  • Punishments outside of brig time (mind break, mandatory counsel) cannot be applied partially, save for Demotion. If listed as Minimum, they must be applied, whether primary or compounded. If listed as Maximum, it is applied at discretion.
  • If the total brig sentence would exceed 45 minutes, the NFSD is fully authorized and recommended to upgrade the sentence to Extended Confinement, regardless of any punishment limits.
  • Once the sentence commences, it must be concluded at or before the agreed time. The convict may be held responsible for any crime they commit while serving their sentence.

Sentence Modifiers

When applying charges, certain circumstances can apply, altering the severity of the punishment. In the event such circumstances would result in release or Extended Confinement, the sentencing should be deferred to the ranking member of the NFSD if at all possible.

Principals and Accessories to a Crime

All of the following persons may be charged for the commission of a crime. The degree of involvement is a sentencing consideration.

  • Principal: Has committed a crime.
  • Solicitation: Encouraging, bribing, requesting, or instructing someone to commit a crime, with the intent that the person being solicited commit the crime.
  • Accessory: Assisting in the commission of a crime, without participating in the crime itself, knowing that a crime will be, has been, or is being committed.
  • Attempts: Attempting to commit a crime, with the intent to carry out that crime.
  • Conspiracy: Planning to commit a crime, with the intent to eventually carry out that crime

Self Defense

A person is not guilty of an offence if they reasonably believed that the offending was necessary for the following:

  • To protect their life, or the life of others.
  • To emancipate themselves, or another person, from unlawful imprisonment.
  • To protect their property, or that of another person.
  • To prevent criminal trespass onto their vessel.

A person is not entitled to rely on self-defense of property when the criminal charge is murder. If an accused raises self-defense, the prosecution must disprove the elements of self-defense beyond reasonable doubt in order to convict the accused.

If a person honestly believes their acts are necessary for self-defense but the belief is not reasonable in the circumstances as the accused knew them at the time, then it acts as a mitigating factor in sentencing or lowers a murder conviction to a manslaughter conviction.

Necessity

A person is not guilty of an offence if they reasonably believed the offending was necessary in order to avert a greater and imminent peril. This peril must have affected the accused or someone in their charge, they must have honestly believed that their offending was necessary in order to avoid that peril and the offending must not be out of proportion to the peril avoided.

Duress

A person is not guilty of an offence if they were coerced into the commission of the offence, fearing an immediate apprehension of death or serious injury from the person coercing them.

Aggravating Factors

These factors may be used to increase brig time, depending on the actions of the offender.

  • Recidivism: To be arrested, charged and convicted for criminal behavior multiple times within one shift.
  • Aggravation: To commit a crime with reckless abandon, clear signs of lack of regret or remorse or with particularly severe implications for the community.

Recidivism may be punished by significantly increasing overall brig time. Aggravation warrants more severe punishment on every charge where it applies.

Extenuating Factors

These factors may be used to reduce brig time, depending on the actions of the offender.

  • Cooperation: Sharing actionable intelligence with the authorities, turning oneself in, confessing to crime. An early guilty plea entitles an offender to a mandatory 25% discount to their sentence.
  • Good Behavior: Peaceful compliance with the NFSD, clear signs of remorse concerning committed crime, peaceful conduct in brig.

Fines

The NFSD is fully authorized to post fines for any damages caused to Nanotrasen property or employees. Should a total sentence be 20 minutes or less, the Bailiff or Sheriff may authorize a fine to be posted instead with an exchange rate of 2,000 Spesos per 1 minute of sentence. Any sentence exceeding 20 minutes may not used to give a fine. If fines are paid in this manner, no jail time should be utilized. Fines and jail time cannot be split, the sentence must either be a fine or jail time.

Seizure of Assets

The NFSD may search and seize property, belongings, papers, objects, assets, and vessels for the purpose of making victims of a crime whole or to pay for an outstanding fine or used to pay bail bonds. The total value of assets seized, if exceeding the amount necessary to make a victim of a crime whole, must be returned to the original owner.

Community Service

At the behest of the Bailiff or Sheriff, a prisoner may be granted community service as a replacement for brig time. This community service will be unpaid, overseen by a parole officer, and may only be granted for non-violent offenders.

Treatment Of Prisoners

Prisoners still have certain rights that must be upheld by law enforcement:

  • Prisoners must be granted adequate medical care. They should also be proffered counseling if available.
  • Prisoners must be provided access to the common radio channel so long as it is not abused. Department encryption is not allowed for prisoners to have.
  • Prisoners must be granted clothing, food, water, shelter and safety. If the brig is no longer safe, confinement must be established in another location.
  • Prisoners may request legal counsel, if available.
  • Prisoners should be granted freedom of movement unless there is an undue risk to life and limb. Similarly, any prisoners held in Extended Confinement should not be confined to a solitary cell unless they pose a risk to life and limb.
  • Prisoners sentenced to execution via a trial may request the method of execution. These options are limited to spacing, electrocution, firing squad, or lethal injection.

Extended Confinement

Prisoners in Extended Confinement have certain rights but also more firm restrictions that must be upheld by law enforcement:

  • Prisoners who repeatedly cause damage to their holding cell, to a degree that makes it unreasonable to hold prisoners and in an attempt to escape, may be executed without trial.
  • Prisoners who repeatedly cause significant bodily harm to their fellow inmates may be executed without trial.
  • Prisoners may request or may otherwise be given parole or bail without prompt by the Bailiff or Sheriff.
  • Prisoners are allowed visitors but only one individual can visit them every 20 minutes, a reason must be provided for the visit and the visitor must consent to a search of their belongings.

Criminal Charges

Punishments

Capital Punishments

  • Execution: Termination of life. Whenever an execution is performed, regardless of trial or not, a communications console announcement must be made detailing who was executed and why they were executed.
  • Exfiltration: Immediate retrieval of a High-Value Target via a Central Command dispatched prisoner transport.
  • Decorporealization: Stripping of the convict’s mind off their own body into a more restrictive, less capable form.

Normal Punishments

  • Brigging: Confinement in the brig for a period of time.
  • Extended Confinement: Confinement until the end of shift.
  • Demotion: Revoking or downgrading an individual’s employment contract and revoking access accordingly.
  • Fining: To be charged a monetary value, and paid through Spesos or assets seized.
  • Community Service: To be forced to work, without pay, by completing assigned tasks at the requirement of Frontier Command Staff.
  • Catch & Release: To be taken into NFSD Custody, processed, searched, but then released. This is not the same as dropping or clearing charges.

Capital Crimes

Offense Definition Minimum Punishment Maximum Punishment Notes
Murder To kill a sapient being with malicious intent and premeditation.
  • Extended Confinement
  • Any Capital Punishment
The cold-blooded intent to kill is key.
Grand Theft To steal a vessel or item valued over 30,000 Spesos.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Any vessel, regardless of price, is classified as Grand Theft when stolen.
Grand Sabotage To engage in malicious destructive actions, seriously threatening vessels or stations.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Bombing, arson, releasing viruses, deliberate spacing, releasing dangerous gasses or electrifying doors.
Terrorism To engage in maliciously destructive actions which make uninhabitable or inoperable a vessel or its part with intent to cause fear in the sector.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Focus on the intent and consequences present and/or potential.
Kidnapping To unlawfully remove or confine an individual against their will.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Note the unlawful part.
Abandonment To abandon an employee on salvage, asteroids, planets, stations, or foreign vessels with intent to leave them.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Focus on the intent to leave them.
Espionage To be an unauthorized holder of classified information and/or technology, provide it to an unauthorized recipient, or to intentionally misrepresent oneself as being an employee of Nanotrasen.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Any proprietary advanced technology sought after by Nanotrasen’s competitors is classified.
Sedition To act to overthrow or subvert the established Chain of Command without lawful and legitimate cause.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
Note the requirement of lack of legitimate cause.
Sexual Harassment To harass someone or attempt to force or coerce them into sexual relations.
  • 30m Brig
  • Any Capital Punishment
((ERP in any form is permabannable. Adminhelp this if it happens to you; it’s against server rules, not just the law.)) This law is mostly included to allow an IC way to deal with it in the event it does occur.

Felonies

Offense Definition Minimum Punishment Maximum Punishment Notes
Unauthorized Decorporealization To unlawfully strip a being’s mind from their own body.
  • 15m Brig
  • Decorporealization
Whether the act was authorized and in what way is up to Command. When a part of a criminal sentence, it is always authorized.
Manslaughter To effect violence upon a person, resulting in their death.
  • 10m Brig
  • 20m Brig
A death of a person that doesn’t qualify as murder and isn’t fully accidental will typically fall here.
Robbery To take property without consent, with the use of force.
  • 10m Brig
  • 20m Brig
Should scale based on the amount of property stolen, or the amount of force used, often compounds with other crimes.
Sabotage To engage in malicious actions that hinder the integrity or function of a station or a vessel and/or the function of the crew.
  • 6m Brig
  • 12m Brig
Note the word malicious and the lack of the word “destructive”.
Maiming To inflict physical injury with the intent to disfigure or impair function.
  • 4m Brig
  • 12m Brig
Intent, including impassioned intent, is key.
Battery To effect unsolicited or unlawful physical contact with a person or to thusly administer a substance upon them, directly or indirectly.
  • Catch & Release
  • 12m Brig
Battery can have a great variety of causes with a great variety of severity. Keep that in mind.
Felony Possession To unlawfully possess class 2 or class 3 contraband, which has been used to commit or perpetuate a felony or capital offence.
  • 5m Brig
  • 12m Brig
This offence accompanies other serious offending.
Black Marketeering To sell or distribute restricted items or restricted/illicit substances.
  • Catch & Release
  • 12m Brig
As with Possession, authorizations are determined by Frontier Command.
Abuse of Authority To grossly oppress an individual as someone with authority over that individual.
  • 5m Brig
  • Demotion
  • 12m Brig
Tends to compound. Note that “grossly” implies the authority is being exercised in clear excess.
Conduct Unbecoming To willfully abandon an obligation that is critical to the sector’s continued operation, or to disrepute Nanotrasen by grossly improper conduct.
  • Demotion
  • 12m Brig
The disreputable conduct mostly applies to Station Administration and NFSD.
Rioting To engage in a public disturbance which involves damage to property.
  • Catch & Release
  • 10m Brig
Similar to Battery, the severity of this crime is highly varied.
Resisting Arrest To intentionally and violently resist arrest or confinement.
  • 10m Brig
  • 20m Brig
Violent being the key word.
Perjury Willfully and knowingly making a false statement about a material fact while under oath.
  • 5m Brig
  • 10m Brig
This applies to contracts, court testimony, anything which requires an affirmation that all provided information is true.
Obstruction of Justice To willfully disobey a decree of the court or a warrant or prevent one from service.
  • 5m Brig
  • 10m Brig
Judgements, warrants of all kinds…

Misdemeanors

Offense Definition Minimum Punishment Maximum Punishment Notes
Assault To threaten to use physical force, or make offensive contact, against someone while also having the capability and/or intent to carry out that threat.
  • Catch & Release
  • 10m Brig
Note there’s two conditions to this charge and both have to be true.
Contempt of Court To conduct oneself disruptively and disrespectfully before the court.
  • 5m Brig
  • 10m Brig
  • Execution
Execution only applies if the perpetrator is the one on trial.
Theft To take property without consent, without use of force, and in which the value of the property taken is at least 300 spesos.
  • Catch & Release
  • 8m Brig
Depends on the item taken and compounds easily.
Animal Cruelty To inflict unnecessary suffering on a non-sapient being with malicious intent.
  • 3m Brig
  • 8m Brig
Note that to do this in line of work may be necessary.
Endangerment To recklessly put yourself or others in danger through your malpractice, action or inaction.
  • 3m Brig
  • 8m Brig
Notice the malpractice.
Reckless Operation To recklessly operate machinery, vessels, weapons, or tools in a way that could reasonably cause danger or harm to themselves or another.
  • Catch & Release
  • 8m Brig
It does not need to cause harm or danger, as long as it reasonably could.
Vandalism To intentionally deface or superficially damage property.
  • Catch & Release
  • 5m Brig
Easily compounded, easily upgraded.
Misdemeanor Possession To unlawfully possess class 2 or class 3 contraband.
  • Catch & Release
  • 5m Brig
This offence is either the solitary charge or accompanied with misdemeanor offences
Insubordination To disobey a lawful direct order from one’s superior officer.
  • Re-education
  • Demotion
Easily compounded.
Evading arrest To non-violently escape or avoid arrest.
  • 5m Brig
  • 10m Brig
To prevent NFSD from getting you is the main notion. Almost always compounded.
Breaking and Entering To trespass with the intent to commit crime.
  • 3m Brig
  • 3m Brig
By definition always compounds.
Dock Loitering To keep a vessel next to a dock or docked for an excessive duration without a waiver from the Station Representative.
  • Forceful Departure of Vessel
  • 10,000 Speso Fine
Compounds for each 10 minutes over docked.
Trespassing To enter an area and refuse to leave where one is unauthorized and uninvited.
  • Catch & Release
  • 5m Brig
Consequentially to B&E’s definition, never compounds.
Hooliganism To intentionally engage in disruptive conduct.
  • Catch & Release
  • Brig until compliant
This is kind of a catch all for malicious disruption that isn’t otherwise chargeable.

Vessel Operation

Vessels operating near, to, and from Frontier Station, or are within Nanotrasen space are beholden the requirements below, regardless of origin.

Bluespace Anomalies

If the NFSD is present at a bluespace event, they may enforce a no-fly-zone up to a maximum of 300 meters for the safety of employees operating in the region. This power may only be enforced if the bluespace object is deemed as dangerous, a high value target, or people intend to use the object or contents therein for unlawful purposes.

Dangerous Entities

Artifacts, Xenomorphs, or any dangerous aliens are not permitted on the station without first properly studying them and insuring they will not cause a threat to the station, and must be cleared by the Station Representative. Artifacts must remain in containment boxes at all times when inside the station. Any damage caused by the entity is the direct responsibility of the individual who transported it to Frontier.

Declared Salvage

Any vessel 300 meters away or further from the station, which has no active crew and is unresponsive on radio signals, may be claimed as legitimate salvage after multiple attempts are made and a period of 20 minutes waiting since the first attempted call. Vessels inside of 300 meters which meet these criteria may be moved out to 300 meters and salvage operation may begin.

Belligerent Vessels

All vessels operating within 500 meters of the station are required to have their IFF enabled. Failure to enable IFF after being ordered to do so may result in being classified as belligerent. Docking to another vessel without first gaining permission from them may be seen as a belligerent action. Failure to comply with the NFSD inside a declared no-fly-zone may be seen as a belligerent action.

Docking Rules

  • Ships may not dock in excess of 10 minutes, although exceptions may be made at the behest of the Station Representative. A 10,000 Speso fine or forcible undocking may be used as punishment.
  • Speeds within 200 meters of the station must be kept slow, such as to reduce EVA crews being marooned in space.
  • Obstructing ports or safe space travel within 200 meters of the station is strictly forbidden, and may result in a reckless operation charge.

Docking Procedure

When a Space Traffic Controller (STC) is available, the following procedures will be observed by all vessels operating near the station. When contacting the STC, be sure to include the vessel's designation, such as LV-624, in your callout so the STC is aware of who is speaking to them. This communication should be handled over the Traffic Control radio, activated by using :d

Approach

  • Hold position outside of 100 meters from the station and contact the STC for instructions and permission to dock, providing your intentions once aboard the station for docking context.
  • Once granted permission, proceed to the dock you have been allotted as instructed by the STC.
  • Slowly proceed to the docks, making aware not to strike any other ships or EVA crews and acquire a good docking contact.

Departure

  • Declare departure and proceed under own advisement, clearing out to 200 meters from the station.
  • OR
  • Contact the STC request for departure.
  • Proceed on course for the heading the STC gave you, staying clear of any possible collisions, and clearing out to 200 meters from the station.
Руководства
Инженерия Руководство по Инженерии · Постройка Шаттлов
Медицина Руководство по Медицине
Утилизация Экспедиции · Астероиды
Служба безопасности Космический Закон · Контрабанда